No exact translation found for أَعْمِدَةُ الكُلْيَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic أَعْمِدَةُ الكُلْيَة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Hay árboles y líneas eléctricas bloqueando todas las carreteras.
    . هنالك أشجار وأعمدة كهرباء تسدّ كل طريق
  • No levantaron esas torres para iluminar un puñado de salones de bingos de dobles apuestas.
    كل هذه الأعمدة لم توضع لإنارة عدة لوحات لماعة
  • El Príncipe Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordania) dice que el Tratado se ha de aplicar con rigor y con una fuerza equilibrada y equitativa en el caso de los tres pilares.
    الأمير زيد رعد زيد الحسين (الأردن): قال إن المعاهدة يجب أن تنفذ تنفيذا دقيقا، مع إعمال قوة متوازنة ومتساوية في حالات الأعمدة الثلاثة كلها.
  • Papá dice que es como el Coliseo, así que mi hermano ha puesto las columnas.
    ابى يعتقد انه يشبه الكولوسيوم . لذلك وضع اخى (توم) كل هذه الاعمده هنا.
  • En el mundo actual interdependiente, es más importante que nunca integrar el crecimiento económico, el desarrollo social y la protección del medio ambiente como pilares que se refuerzan mutuamente del desarrollo sostenible.
    وأوضح أنه في عالم اليوم الذي يقوم علي الإعتماد المتبادل، أصبح من المهم أكثر من أي وقت مضي أن يكون هناك تكامل في النمو الاقتصادي، والتنمية الاجتماعية، وحماية البيئة باعتبارها كلها أعمدة للتنمية المستدامة يساند بعضها البعض.
  • Otros dos proyectos, relativos a la instalación de separadores balísticos en el Salón de la Asamblea General y las Salas del Consejo de Seguridad y a la instalación de sensores y artefactos de seguridad del aire, cuyo costo total asciende a 2.150.600 dólares, se han aplazado hasta la ejecución del plan maestro de mejoras de infraestructura.
    وأُجِّل مشروعان، هما تركيب قواطع واقية من الرصاص في قاعة الجمعية العامة وقاعات مجلس الأمن، وتركيب أجهزة استشعار ومعدات لحماية أعمدة التهوية تبلغ تكلفتها الكلية 600 150 2 دولار، إلى حين تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.